Как использовать правильно этикетку “lang” в HTML?

По умолчанию мой редактор верьте в страницы HTML5 со следующей этикеткой lang:

<html lang="en">

Эта этикетка должна показывать предопределенный текст страницы (я понимаю что текст Вашего главного контента), хотя в HTML5 возможно использовать, чтобы показывать язык определенного контейнера, так может приносить ее один div, с различным языком в показанный для страницы.

Я понимаю, что: мы должны показывать в этикетке код, соответствующий коду языка страницы и менять этот, если он меняет язык этой? Как он затронул бы нас считать код языка неправильным?

2
задан 04.11.2019, 16:50
1 ответ

Уместно показывать язык, в котором estГЎ твой контент, на уровне ее pГЎgina, как на уровне блоков, в случае pГЎginas так, что у них есть контент на нескольких языках.

В w3.org planteГі вопрос, похожий на твою и reponde это вкратце:

Использовал всегда признак языка в этикетке html, чтобы объявлять предопределенный язык текста ее pГЎgina. Когда она pГЎgina будет у контента на другом языке, я добавил признак языка к элементу, который делал крюк бы в этот контент.

...

Использовал элементы, обнаруженные, чтобы заботиться о стоимости контента и признаков в том же элементе, что estГЎn на различных языках.

AllГ - дают себе правила tambiГ©n, чтобы применять признак lang из правильной формы.

Например, это неправильное:

<a lang="es" title="Spanish" href="qa-html-language-declarations.es">Español</a>

, Потому что это indicarГ - во что то, что он написал в title estГЎ в espaГ±ol, когда то, что estГЎ в espaГ±ol является контентом anchor. Следовательно, правильное serГ - в это:

<span title="Spanish"><a lang="es" href="qa-html-language-declarations.es">Español</a></span>

, Чтобы размещать элементы мульти-язык в том же самом pГЎrrafo например, возможно использовать span:

<p>Usted diría eso en chino como <span lang="zh-Hans">中国科学院文献情报中心</span>.</p>

ВїCuГЎles - преимущества?

много.

, Когда ты определяешь соответствующим образом язык, агент пользователя не tendrГЎ затрудните в знании, что твой контент estГЎ на этом языке. Это влияет в ней indexaciГіn правильная сайта (механизмы bГєsqueda), положительного попадания на КАФЕДРАЛЬНЫЙ СОБОР.

TambiГ©n дает себе большую возможность, чтобы находить сайт, когда он просачивается через определенные языки.

С продвижениями, сегодня dГ - уже не читает большому количеству людей, хочет, чтобы компьютер прочитал ему. Показывать язык facilitarГ - в вышеупомянутое чтение.

Это estГЎ объясненный и оправданный во всех деталях в artГ-заду, названном Языков в Вебе w3.org , который я присоединяю aquГ - формы Г-ntegra:

ВїDE QUГ ‰ ОТНОСИТСЯ ДРУГ К ДРУГУ?

ВїPor quГ© использовать признак язык? объясни в детали из-за quГ© авторы и разработчики контентов должны объявлять язык.

форматы, основанные на HTML и XML позволяют объявлять натуральный язык (а именно, человеческий язык вместо языка программы) документа или серии текстов, так что программные средства и приложения могут использовать эту informaciГіn для чувствительных заданий в язык. Это включает такие вещи как она aplicaciГіn соответствующих шрифтов или других стилей, менять голос в ней funciГіn "текст в голос", корректор ortogrГЎfico, и т.д.

Все те mГЎs на контенты приклеили этикетку и будьте сделан правильно с informaciГіn из языка, mГЎs Гєtiles и вездесущие serГЎn эти приложения.

TambiГ©n возможный использовать ее informaciГіn языка, предоставляемый браузером или агентом пользователя, чтобы гарантировать, что, когда будет существовать одна opciГіn, пользователи получили данные на Вашем излюбленном языке.

ОБЪЯВЛЯТЬ ЯЗЫК

Авторы контента нуждаются в том, чтобы суметь cГіmo объявлять язык документа или текста в ней tecnologГ - в Веб, с которым estГЎn обрабатывая информацию. HTML использует признак lang, но могут быть другие формы помеченный. Например, она mayorГ - в форматов, основанных на XML, как XHTML, SVG, SSML, и т.д., используют признак xml:lang определенный ею especificaciГіn XML.

Авторы контента должны считать, нуждаются ли они в том, чтобы сделать различие между объявлением языка документа или фрагмента текста для того, чтобы программные средства смогли обрабатывать это, и объявлять аудиенцию, в которую направили ресурс (а именно, метаданные). Возможно, что он должен применять подходы слегка различные для Г©stos в HTML, например. TambiГ©n должен избегать путать заявления языка с scripts и заявлениями codificaciГіn символов.

Авторы контента и вебмастеры tambiГ©n tendrГЎn, что уметь cГіmo использовать стоимость языков формы estГЎndar. Подход estГЎndar настоящий для спецификаций W3C состоит в том, чтобы использовать правила, содержавшие в BCP 47. Это заменяет предыдущие спецификации, как RFC 3066 и RFC 1766, и идет mГЎs allГЎ ее informaciГіn доступно в языке Международная организация по стандартизации и национальная процедура. TambiГ©n должен использовать Реестр Субэтикеток Языка IANA, чтобы искать этикетки языка, вместо спецификаций Международная организация по стандартизации.

возможно, что вебмастеры или люди, которые работают с нею configuraciГіn сервера tambiГ©n, должны конфигурировать сервер для того, чтобы envГ - и с попросившими файлами, informaciГіn HTTP, связанный с языком. Это делается обычно как часть ее negociaciГіn из контента, где сервер envГ - в пользователю одна из нескольких доступных версий документа в зависимости от нее configuraciГіn браузера пользователя.

ПЕРЕХОДИТЬ С ОДНОГО САЙТА НА ДРУГОЙ В ВЕБ САЙТАХ ИСПОЛЬЗУЯ INFORMACIГ “N ЯЗЫКА

, Когда осуществляется запрос HTTP в сервер, клиент обычно посылает informaciГіn на предпочтениях языка. Сервер может использовать эту informaciГіn, чтобы возвращать одну versiГіn документа на соответствующем языке, если существует такая альтернатива.

Конечные пользователи должны уметь cГіmo подтверждать, что Ваши предпочтения языка estГ©n конфигурировавшие правильно, и cГіmo менять их, если не это estГЎn.

Вебмастеры должны уметь cГіmo конфигурировать Ваш сервер, чтобы управлять о ней negociaciГіn контентов в funciГіn языка.

diseГ±adores и разработчики веб сайтов, которые работали бы с веб сайтами multilingГјes, должны ставить cГіmo вести посетителей к подходящим ресурсам.

Объединенный Рабочий Союз INFORMACIГ “N ЯЗЫКА ДЛЯ СТИЛЕЙ

В mayorГ - в браузеров, возможно использовать CSS, чтобы применять различные стили в соответствии с языком фрагмента текста. Например, внутри документа в inglГ©s, смоги распределять в текст tailandГ©s инкрустировано определенный шрифт и настройки высоты lГ-nea, приведенные в соответствие в любом месте, где он появился, просто из-за факта приклеивания этикетку на контент как tailandГ©s.

В CSS, разработчики таблиц стилей могут использовать селекторы со свойством content, allГ - где было возможно, чтобы показывать automГЎticamente конечный язык ссылки.

DISEГ‘O INFORMACIГ “N ЯЗЫКА В ФОРМАТАХ ПОМЕЧЕННЫЙ

Разработчики спецификаций помеченный как Schema должны считать, если формат, который estГЎn разрабатывая он включает помеченный, чтобы позволять авторам идентифицировать главный язык документа и любого изменения на языке внутри документа.

Разработчикам спецификаций помеченный как Schema tambiГ©n должно быть ясно cuГЎndo приспособлено использовать xml:lang в форматах, основанных на XML, и cuГЎndo они должны создавать признак или различный элемент, чтобы определять ее informaciГіn языка.

0
ответ дан 01.12.2019, 12:50